您现在的位置: 首页 > 新闻中心 > 媒体聚焦

【楚天都市报】医术好笑容暖 中国医生“哈拉少”!

发布时间:2021-01-16 浏览:1302次 来源:

  14日下午,俄罗斯大叔亚历山大(化名)在湖北省肿瘤医院接受了前列腺癌根治手术,麻醉醒来的第一件事情,就是嘱咐陪护的老伴用手机软件翻译出一句中文:“谢谢肿瘤医院的帅哥医生团队和美女护士团队,我虽然不懂中文,但你们的耐心与笑容,是超越语言的心灵沟通。我现在感觉很好,谢谢你们,中国医生‘哈拉少’(很棒)!”

  患癌住院的俄罗斯大叔,中文英文都不会

  原来,这位俄罗斯大叔今年61岁,在武汉某高校担任教师,近日出现尿频尿急的症状,来到医院就诊。经检查后确诊为早期前列腺癌,需进一步手术治疗。大叔经过再三权衡和考虑,决定留在中国做手术,住进了湖北省肿瘤医院泌尿外科。

  但亚历山大和陪护的妻子都不会讲中文,而家里唯一会说中文的外甥女,却因为疫情原因不能在院陪护,这下难倒了医护团队。入院评估、病情诊断、健康宣教、术前谈话、查房问诊等等,医生都需要跟患者及家属进行专业且详细的语言沟通。而语言障碍,使得亚历山大与医护人员之间的沟通受阻。这可怎么办?病区主任崔殿生提议,医护团队都用手机下载中俄语言翻译App,借助手机软件完成无障碍沟通。

  沟通问题迎刃而解后,医生团队迅速会诊讨论制定治疗方案,1月14日下午,由崔殿生主任主刀,在贾全安主任医师及邓康俐博士协助下,亚历山大进行了3D腹腔镜下前列腺癌根治术,手术获得成功。

  医护巧用手机耐心沟通,细心准备手术

  术前一天,细心的管床医生邓康俐博士用翻译软件,跟亚历山大详细讲解了手术方案,担心他不太理解或者有疑问,又专门列出了俄汉双语的手术要点,打印出来给亚历山大提前了解和熟悉。

  与此同时,手术室医护也正在绞尽脑汁,提前考虑着第二天手术中的沟通细节。医院手术室护士卞赛薇介绍,亚历山大在术前还需进行深静脉穿刺、动脉穿刺、留置尿管等一系列操作,需要让他和家属理解并配合医嘱,于是手术室的工作人员专门提前一天下好手机同声传译软件,还进行了试用。

  “不用紧张”“请大口呼吸”……一句句暖心嘱咐,通过软件翻译给亚历山大。最终,他在沟通非常顺畅的状态下沉沉睡去,手术进展顺利。手术结束他苏醒后,第一时间用俄语感谢身边的医护人员,手机里传出来的中文是:“谢谢你们!”术后,亚历山大恢复很快,15日上午就拔除了胃管,中午已经可以进食面条。

  谈起为什么没有选择回国做这个手术,亚历山大说,中国的新冠疫情控制成绩全球瞩目,他在中国很有安全感,他更相信中国医生的实力。其次,在武汉他感受到了人们的友好和热情,尤其在前期的就诊过程中,虽然语言不通,但能从医护人员的耐心与笑容中,感受到超越语言的心灵沟通。他为医护人员的专业精神和贴心服务所感动。他说,他会把这次住院的经历和远在俄罗斯的家人朋友分享。